Nicaragua conmemora en Moscú el 158 aniversario del natalicio de Rubén Darío

Foto cortesía / Homenaje a Rubén Darío en Moscú, Rusia.

MOSCÚ – RUSIA / El 17 de enero de 2025, la Embajada de la República de Nicaragua, en colaboración con la Biblioteca de Literatura Extranjera “Rudomino” en Moscú, Rusia, realizó una emotiva ceremonia de colocación de claveles y rosas rojas ante el busto del insigne poeta y Príncipe de las Letras Castellanas, Rubén Darío Sarmiento.

Luego de la Ofrenda floral, tuvo lugar la declamación pública de Poemas Darianos traducidos a distintos idiomas como Homenaje al 158 Aniversario del Natalicio del Padre del Modernismo, marcando el inicio de la jornada «DARÍO EN NOSOTROS, DARÍO VIDA Y ESPERANZA» en Moscú, capital de la Federación de Rusia.

#Nicaragua conmemora en Moscú el 158 aniversario del natalicio de Rubén Darío. #noticias

Más información 👉🌐 www.canal4.com.ni/nicaragua-co…

[image or embed]

— Canal 4 Nicaragua (@canal4ni.bsky.social) 17 de enero de 2025, 15:23

El evento inició con la colocación de claveles ante el busto de Rubén Darío por parte de la misión diplomática, el anfitrión de la Biblioteca Rudomino, y amigos como el Vice director del departamento de América Latina de la Cancillería de Rusia, Señor Andrey Anatolyevich Guskov, junto a Embajadores del ALBA y de países como Uruguay, República Dominicana, Colombia, Perú, México, Osetia del Sur, Palestina, Panamá y Paraguay, así como intelectuales rusos, artistas, estudiantes y la diáspora nicaragüense.

LEGADO DEL PENSAMIENTO DARIANO

#Nicaragua conmemora en Moscú el 158 aniversario del natalicio de Rubén Darío. #noticias

Más información 👉🌐 www.canal4.com.ni/nicaragua-co…

[image or embed]

— Canal 4 Nicaragua (@canal4ni.bsky.social) 17 de enero de 2025, 15:24

La Embajadora Alba Azucena transmitió los saludos del Pueblo y Gobierno de Nicaragua en una fecha significativa para la literatura nicaragüense y universal, resaltando el legado del Pensamiento Dariano, su Sentimiento Patriótico y Antimperialista, citando el poema “Oda a Roosevelt”.

Esto marcó el inicio de la declamación de la Obra Dariana traducida a siete idiomas: “Tarde del trópico” y “Allá lejos” en ruso, “Del Trópico” en español, “Nocturno” en italiano, “Compoamor” en francés, “Salutación del optimista” en alemán, “Vesper” en checo y “Primavera” en inglés.

#Nicaragua conmemora en Moscú el 158 aniversario del natalicio de Rubén Darío. #noticias

Más información 👉🌐 www.canal4.com.ni/nicaragua-co…

[image or embed]

— Canal 4 Nicaragua (@canal4ni.bsky.social) 17 de enero de 2025, 15:24

Los poemas fueron interpretados por Embajadores de América Latina, estudiosos de la Literatura Latinoamericana y miembros del club de lectores rusos, quienes expresaron su admiración por la grandeza de Rubén Darío y la riqueza infinita de su obra.

Esta entrada fue modificada por última vez el 17 de enero de 2025 a las 3:29 PM